“יהוה your Elohim Himself is passing over before you. He shall destroy these nations from before you and you possess them. Yehoshua himself is passing over before you, as יהוה has spoken.
which our fathers, having received it in turn, also brought with Yehoshua into the land possessed by the nations, whom Elohim drove out before the face of our fathers until the days of Dawiḏ,
But command Yehoshua, and strengthen him and make him brave, for he shall pass over before this people and cause them to inherit the land which you see.’
And יהוה said to Mosheh, “See, the days have drawn near for you to die. Call Yehoshua, and present yourselves in the Tent of Appointment, so that I command him.” And Mosheh and Yehoshua went and presented themselves in the Tent of Appointment.
And He commanded Yehoshua son of Nun, and said, “Be strong and courageous, for you are to bring the children of Yisra’ĕl into the land of which I swore to them, and I Myself am with you.”
And Yehoshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Mosheh had laid his hands on him. And the children of Yisra’ĕl listened to him, and did as יהוה had commanded Mosheh.
“When יהוה your Elohim brings you into the land which you go to possess, He shall also clear away many nations before you: the Ḥittites and the Girgashites and the Amorites and the Kena‛anites and the Perizzites and the Ḥiwwites and the Yeḇusites, seven nations greater and mightier than you.
“And you shall know today that יהוה your Elohim is He who is passing over before you as a consuming fire – He does destroy them and subdue them before you. So you shall dispossess them and destroy them quickly, as יהוה has said to you.
“Mosheh My servant is dead, so now, arise, pass over this Yardĕn, you and all this people, to the land which I am giving to them, to the children of Yisra’ĕl.
As יהוה had commanded Mosheh his servant, so Mosheh commanded Yehoshua, and so Yehoshua did. He did not turn aside a word of all that יהוה had commanded Mosheh.
And יהוה said to Yehoshua, “This day I begin to make you great before the eyes of all Yisra’ĕl, so that they know that I am with you as I was with Mosheh.