So they brought the ark of יהוה in, and set it in its place in the midst of the Tent that Dawiḏ had pitched for it. And Dawiḏ brought ascending offerings before יהוה, and peace offerings.
and brought up the ark of יהוה, and the Tent of Appointment, and all the set-apart utensils that were in the Tent. And the priests and the Lĕwites brought them up,
And it was Dawiḏ and the elders of Yisra’ĕl, and the commanders over thousands, who went to bring up the ark of the covenant of יהוה from the house of Oḇĕḏ-Eḏom with joy.
And Dawiḏ was dressed in a robe of fine linen, as were all the Lĕwites who bore the ark, the singers, and Kenanyah the leader of the service with the singers. And Dawiḏ wore a linen shoulder garment.
And they were rendering service in song before the dwelling place of the Tent of Appointment, until Shelomoh had built the House of יהוה in Yerushalayim, and they performed their duties according to their ruling.
And these were the singers, heads of the fathers’ houses of the Lĕwites, in the rooms, and were exempted from other duties, for they were employed in that work day and night.
And when the builders laid the foundation of the Hĕḵal of יהוה, they appointed the priests in their robes, with trumpets, and the Lĕwites, the sons of Asaph, with cymbals, to praise יהוה, after the order of Dawiḏ sovereign of Yisra’ĕl.
And on the outside of the inner gate were the rooms for the singers in the inner courtyard, one at the side of the north gate and facing south, and the other at the side of the south gate facing north.