Arise, O יהוה, in Your displeasure; Lift Yourself up against the rage of my adversaries, And awake for me! You shall command judgment!
Aḇ
יהוה is doing righteousness And right-ruling for all the oppressed.
“Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, I now arise,” says יהוה, “I set in safety – he pants for it.”
Though I walk in the midst of distress, You revive me; You stretch out Your hand Against the wrath of my enemies, And Your right hand saves me.
For the enemy has pursued my being; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in dark places, Like the dead of old.
Arise, O יהוה ; Save me, O my Elohim! Because You have smitten all my enemies on the cheek; You have broken the teeth of the wrong.
O יהוה, strive with those who strive with me; Fight against those who fight against me.
Stir up Yourself and awake to my right-ruling – To my cause, my Elohim and my Master.
Awake! Why do You sleep, O יהוה ? Arise! Do not reject us forever.
Arise, be our help, And redeem us for Your kindness’ sake.
And You, יהוה Elohim of hosts, Elohim of Yisra’ĕ
יהוה, when You awake You despise their image, As one does a dream after waking.
Lift up Your steps to the endless ruins; The enemy has done all evil in the set-apart place.
Then יהוה awoke as one asleep, As a mighty man who shouts because of wine.
יהוה shall stand up to plead, and is standing to judge the peoples.
“Now I rise up,” declares יהוה. “Now I am exalted, now I am lifted up.
“And now, O יהוה our Elohim, save us from his hand, so that all the reigns of the earth know that You are יהוה, You alone.”
Awake, awake, put on strength, O arm of יהוה! Awake as in days of old, everlasting generations. Was it not You who cut Rahaḇ