I call upon יהוה, the One to be praised, And I am saved from my enemies.
“When he calls on Me, I answer him; I am with him in distress; I deliver him and esteem him.
deliverance from our enemies and from the hand of all those hating us,
Great is יהוה, and greatly to be praised; And His greatness is unsearchable.
Trust in Him at all times, you people; Pour out your heart before Him; Elohim is a refuge for us. Selah.
“I call on יהוה, the One to be praised, And I am saved from my enemies.
For great is יהוה and greatly to be praised, He is to be feared above all mighty ones.
I, I call upon Elohim, And יהוה saves me.
“And call upon Me in the day of distress – Let Me rescue you, and you esteem Me.”
Then the Lĕ
“You are worthy, O יהוה, to receive esteem and respect and power, for You have created all, and because of Your desire they are, and were created.”
‘And it shall be that everyone who calls on the Name of יהוה shall be saved.’
You are resplendent, More excellent than mountains of prey.
Great is יהוה, and greatly to be praised In the city of our Elohim, His set-apart mountain.
I cried to יהוה with my voice, And He heard me from His set-apart mountain. Selah.
Bring me out of the net which they have hidden for me, For You are my stronghold.
How long would you assail a man? You crush him, all of you, Like a leaning wall, a tottering fence.
Be to me a rock to dwell in, To go into continually. You have given the command to save me, For You are my rock and my stronghold.
He is saying of יהוה, “My refuge and my stronghold, My Elohim, in whom I trust!”
Blessed be יהוה my Rock, Who is teaching my hands for fighting, My fingers for battle;
O יהוה, my strength and my stronghold and my refuge, in the day of distress the gentiles shall come to You from the ends of the earth and say, “Our fathers have inherited only falsehood, futility, and there is no value in them.”