יהוה is on my side; I do not fear what man does to me!
His heart is upheld, he is not afraid, While he looks on his adversaries.
Blessed is he who has the Ě
When I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil. For You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.
Elohim is our refuge and strength, A help in distress, soon found.
יהוה of hosts is with us; The Elohim of Yaʽ
In Elohim, whose Word I praise, In יהוה, whose Word I praise,
In Elohim I have trusted; I do not fear; What could man do to me?
On me, O Elohim, are Your vows; I render praises to You,
In Elohim, whose Word I praise, In Elohim I have trusted; I do not fear; What could flesh do to me?
All day long they twist my words; All their thoughts are against me for evil.
My enemies turn back in the day I call; This I know, because Elohim is for me.
Who would rise up for me against evil-doers? Who would stand up for me against workers of wickedness?
“I, I am He who comforts you. Who are you that you should be afraid of man that dies, and of the son of man who is made like grass?
But יהוה is with me like a mighty, awesome one. Therefore my persecutors shall stumble, and not prevail. They shall be greatly ashamed, for they have not acted wisely – an everlasting reproach never to be forgotten.
What then shall we say to this? If Elohim is for us, who is against us?
so that we boldly say, “יהוה is my helper, I shall not fear what man shall do to me.”
And Sha’ul and all Yisra’ĕ
And Dawiḏ