And Kĕ
And as he was going out into the porch, another girl saw him and said to those there, “And this one was with יהושע of Natsareth.”
And it came to be, when Ě
“After him, Yehuḏ
They answered and said to him, “Are you also from Galil? Search and see that no prophet has arisen out of Galil.”
Others said, “This is the Messiah,” but others said, “Does the Messiah then come out of Galil?
And Nethanĕ
But Kĕ
Then the chief priests, and the scribes, and the elders of the people came together at the court of the high priest, who was called Qayapha,
And the crowds said, “This is יהושע, the prophet from Natsareth of Galil.”
Blessed is the man who shall not walk in the counsel of the wrong, And shall not stand in the path of sinners, And shall not sit in the seat of scoffers,
And there he went into a cave and spent the night there. And see, the word of יהוה came to him, and said to him, “What are you doing here, Ě
But he denied it before them all, saying, “I do not know what you say.”