And the scribes who came down from Yerushalayim said, “He has Beʽ
Then there came to יהושע scribes and Pharisees from Yerushalayim, saying,
“It is enough for the taught one to become like his teacher, and a servant like his master. If they have called the master of the house Beʽ
But when the Pharisees heard it they said, “This one does not cast out demons except by Beʽ
But the Pharisees said, “He casts out demons by the ruler of the demons.”
The crowd answered and said, “You have a demon, who seeks to kill You?”
The Yehuḏ
But some of them said, “He casts out demons by Beʽ
And the Pharisees and some of the scribes assembled to Him, having come from Yerushalayim.
“For Yoḥ
At that time the Ḥ
And on a certain day it came to be, as He was teaching, that there were Pharisees and teachers of the Torah sitting by, who had come out of every village of Galil, Yehuḏ
But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised by the people.
And Aḥ