And they were all weeping and mourning for her, and He said, “Do not weep, she is not dead, but sleeps.”
And Sarah died in Qiryath Arba, that is Ḥ
And the sovereign was shaken, and went up to the room over the gate, and wept. And as he went, he said this, “O my son Aḇ
And the appearance of the esteem of יהוה was like a consuming fire on the top of the mountain, before the eyes of the children of Yisra’ĕ
“And I shall pour on the house of Dawiḏ
and saying, ‘We played the flute for you, and you did not dance; we lamented to you, and you did not beat the breast.’
And a great number of the people were following Him, and women who also were mourning and lamenting Him.
And when all the crowds who had gathered to that sight saw what took place, they beat their breasts and went away.
And coming into the house, He allowed no one to go in except Kĕ
And they were laughing at Him, knowing that she was dead.
But when יהושע heard, He said, “This sickness is not unto death, but for the esteem of Elohim, so that the Son of Elohim might be esteemed by it.”