And Giḏ
And יהוה appeared to Aḇ
And from there he moved to the mountain east of Bĕ
And Aḇ
And he set up an altar there and called it Ě
And Dawiḏ
And with the stones he built an altar in the Name of יהוה. And he made a trench around the altar large enough to hold two seahs of seed.
And Yĕ
And Mosheh built an altar and called its name, יהוה Nissi,
“In His days Yehuḏ
‘In those days Yehuḏ
“All around: eighteen thousand cubits. And the name of the city from that day is: יהוה is there!”
These are sons of Gilʽ
And they came to the districts of the Yardĕ
And it came to be on the morrow, that the people rose early and built an altar there, and brought burnt offerings and peace offerings.
And יהוה said to him, “Peace be with you! Do not fear, you do not die.”
And Sha’ul built an altar to יהוה. It was the first altar he built to יהוה.
Then he returned to Ramah, for his home was there. And there he rightly ruled Yisra’ĕ