Why does He give light to a man whose way has been hidden, and whom Eloah has hedged in?
He has fenced up my way, and I pass not over. And He has placed darkness in my paths.
He has hedged me in and I do not go out, He has made my chain heavy.
Why do you say, O Yaʽ
“Therefore, see, I am hedging up your way with thorns, and I shall wall her in, so that she does not find her paths.
He has blocked my ways with hewn stone, He has made my paths crooked.
You have put away my friends far from me; You have made me an abomination to them; I am shut in and do not go out;
And You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
His companies come together, and they cast up their way against me, and encamp all around my tent.
Look, He breaks down, and it is not rebuilt. If He imprisons a man, there is no release.
know then that Eloah has overthrown me, and has surrounded me with His net.
who rejoice exceedingly, they are glad when they find the grave?
and put my feet in the stocks, and look closely to all my paths. You set a limit for the soles of my feet.
My eye grows dim because of affliction. יהוה, I have called upon You, all day long; I have stretched out my hands to You.