Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Jeremiah 23:14

The Scriptures 1998

“And among the prophets of Yerushalayim I have seen a horrible matter: committing adultery and walking in falsehood. And they strengthen the hands of evil ones, so that no one turns back from his evil. All of them are like Seḏ

See the chapter Copy

45 Cross References  

because they have done wickedness in Yisra’ĕ

“There is a conspiracy of her prophets in her midst, like a roaring lion tearing the prey. They have devoured life, they have taken wealth and precious matters, they have made many widows in her midst.

Her heads judge for a bribe, her priests teach for pay, and her prophets divine for a price. Yet they lean on יהוה, and say, “Is not יהוה  in our midst? Evil does not come upon us.”

“See, I am against those who prophesy false dreams,” declares יהוה, “and relate them, and lead My people astray by their falsehoods and by their reckless boasting. But I Myself did not send them nor have I commanded them. And they do not profit this people at all,” declares יהוה.

Then יהוה  said to me, “The prophets prophesy falsehood in My Name. I have not sent them, nor commanded them, nor spoken to them. They are prophesying to you a false vision, worthless divination, and the deceit of their own heart.

“Their vine is of the vine of Seḏ

And יהוה  said, “Because the outcry against Seḏ

“But I say to you that it shall be more bearable for the land of Seḏ

Her prophets are reckless, treacherous men. Her priests have profaned the set-apart place, they have done violence to the Torah.

And let that man be like the cities which יהוה  overthrew, and repented not. Let him hear the cry in the morning and the shouting at noon,

“But outside are the dogs and those who enchant with drugs, and those who whore, and the murderers, and the idolaters, and all who love and do falsehood.

“But as for the cowardly, and untrustworthy, and abominable, and murderers, and those who whore, and drug sorcerers, and idolaters, and all the false, their part is in the lake which burns with fire and sulphur, which is the second death.”

And the beast was seized, and with him the false prophet who worked signs in his presence, by which he led astray those who received the mark of the beast and those who worshipped his image. The two were thrown alive into the lake of fire burning with sulphur.

and their dead bodies lie in the street of the great city which spiritually is called Seḏ

and having reduced to ashes the cities of Seḏ

speaking lies in hypocrisy, having been branded on their own conscience,

The message of the word of יהוה  to Yisra’ĕ

“They keep on saying to those who despise Me, ‘יהוה  has said you shall have peace.’ And to all who walk according to the stubbornness of their own heart they say, ‘No evil comes upon you.’ ”

Therefore thus said יהוה, “Ask now among the nations, who has heard the like of this? The maiden of Yisra’ĕ

Elder and highly respected, he is the head; the prophet who teaches falsehood, he is the tail.

“But if they had stood in My counsel, then they would have let My people hear My Words, and they would have turned them from their evil way and from the evil of their deeds.

“Take a scroll and write on it all the words that I have spoken to you against Yisra’ĕ

“As in the overthrow of Seḏ

“And you have profaned Me among My people for handfuls of barley and for pieces of bread, to put to death beings that should not die, and to keep alive beings who should not live, by your lying to My people who listen to lies!”

“I have seen a horrible matter in the house of Yisra’ĕ

“I have overthrown some of you, as Elohim overthrew Seḏ

“And it shall be in that day,” declares יהוה  of hosts, “that I cut off the names of the idols from the earth, and they shall be remembered no more, and I shall also remove the prophets and the unclean spirit from the earth.

And יהוה  rained sulphur and fire on Seḏ

So He overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.

“Thus said יהוה  of hosts, the Elohim of Yisra’ĕ

And the crookedness of the daughter of my people Is greater than the punishment of the sin of Seḏ

All this is for the transgression of Yaʽ




Follow us:

Advertisements


Advertisements