Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Isaiah 43:25

The Scriptures 1998

“I, I am He who blots out your transgressions for My own sake, and remember your sins no more.

See the chapter Copy

37 Cross References  

“Because I shall forgive their unrighteousness, and their sins and their lawlessnesses I shall no longer remember.”

and, “Their sins and their lawlessnesses I shall remember no more.”

“And no longer shall they teach, each one his neighbour, and each one his brother, saying, ‘Know יהוה,’ for they shall all know Me, from the least of them to the greatest of them,” declares יהוה. “For I shall forgive their crookedness, and remember their sin no more.”

“Come now, and let us reason together,” says יהוה. “Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall be as wool.

“I shall wipe out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I shall redeem you.”

Do not remember the sins of my youth, and my transgressions; According to Your kindness remember me, For Your goodness’ sake, O יהוה.

“See, for peace I had what was bitter, bitter. But You have lovingly delivered my being from the pit of corruption, for You have cast all my sins behind Your back.

“Repent therefore and turn back, for the blotting out of your sins, in order that times of refreshing might come from the presence of the Master,

And the Torah came in beside, so that the trespass would increase. But where sin increased, favour increased still more,

“Why does this One talk like this? He is blaspheming! Who is able to forgive sins but Elohim alone?”

“I, I am יהוה, and besides Me there is no saviour.

For Your Name’s sake, O יהוה, You shall pardon my crookedness, though it is great.

Hide Your face from my sins, And blot out all my crookednesses.

“In those days and at that time,” declares יהוה, “the crookedness of Yisra’ĕ

“Therefore say to the house of Yisra’ĕ

“But I acted for My Name’s sake, not to profane it before the gentiles, before whose eyes I had brought them out.

“But I acted for My Name’s sake, that it should not be profaned before the eyes of the gentiles among whom they were – before whose eyes I had made Myself known to them, to bring them out of the land of Mitsrayim.

‘And I shall defend this city, to save it for My own sake and for the sake of My servant Dawiḏ

“Not for your sake am I acting,” declares the Master יהוה, “let it be known to you. Be ashamed and blush for your ways, O house of Yisra’ĕ

“But I held back My hand and acted for My Name’s sake, not to profane it before the eyes of the gentiles, before whose eyes I had brought them out.

to the praise of the esteem of His favour with which He favoured us in the Beloved,

which He has lavished on us in all wisdom and insight,

And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins except Elohim alone?”

“And shall You give heed to the supplications of Your servant and of Your people Yisra’ĕ

As far as east is from west, So far has He removed our transgressions from us.

“For My own sake, for My own sake, I do it. For how is it profaned? And My esteem I do not give to another.

Let the wrong forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. Let him return to יהוה, who has compassion on him, and to our Elohim, for He pardons much.

Do not be wroth, O יהוה, nor remember crookedness forever. See, please look, all of us are Your people!

“All the transgressions which he has done shall not be remembered against him – in his righteousness that he has done, he shall live.

“None of his sins which he has committed shall be remembered against him – he has done right and righteousness; he shall certainly live.

For I know my transgressions, And my sin is ever before me.

Against You, You alone, have I sinned, And done evil in Your eyes; That You might be proven right in Your words; Be clear when You judge.

Who forgives all your crookednesses, Who heals all your diseases,

And now, O יהוה, You are our Father. We are the clay, and You our potter. And we are all the work of Your hand.




Follow us:

Advertisements


Advertisements