And men, Miḏ
And she bore him Zimran, and Yoqshan, and Meḏ
And they sat down to eat a meal. And they lifted their eyes and looked and saw a company of Yishmaʽ
And the Miḏ
And Yosĕ
“For truly I was stolen away from the land of the Heḇ
And when Yosĕ
He sent ahead of them a man, Yosĕ
Do to them as to Miḏ
And the priest of Miḏ
“And he who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his hand, shall certainly be put to death.
“A stream of camels cover your land, the dromedaries of Miḏ
and they pulled Yirmeyahu up with ropes and lifted him out of the dungeon. And Yirmeyahu remained in the court of the guard.
and if from five years old up to twenty years old, then your evaluation for a male shall be twenty sheqels, and for a female ten sheqels;
And the name of the Miḏ
“Distress the Miḏ
and said, “What would you give me to deliver Him to you?” And they counted out to him thirty pieces of silver.
Then was filled what was spoken by Yirmeyahu the prophet, saying, “And they took the thirty pieces of silver, the price of Him who was pierced, on whom they of the children of Yisra’ĕ
“And the ancestors, becoming jealous, sold Yosĕ
So the men of Yisra’ĕ
And Giḏ