Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Genesis 28:15

The Scriptures 1998

“And see, I am with you and shall guard you wherever you go, and shall bring you back to this land. For I am not going to leave you until I have done what I have spoken to you.”

See the chapter Copy

48 Cross References  

“No man is going to stand before you all the days of your life. As I was with Mosheh, so I am with you. I do not fail you nor forsake you.

‘Do not fear, for I am with you. Do not look around, for I am your Elohim. I shall strengthen you, I shall also help you, I shall also uphold you with the right hand of My righteousness.’

“And they shall fight against you, but not prevail against you. For I am with you,” declares יהוה, “to deliver you.”

“Be strong and courageous, do not fear nor be afraid of them. For it is יהוה  your Elohim who is going with you. He does not fail you nor forsake you.”

And יהוה  appeared to him the same night and said, “I am the Elohim of your father Aḇ

“Sojourn in this land. And I shall be with you and bless you, for I give all these lands to you and your seed. And I shall establish the oath which I swore to Aḇ

“The heaven and the earth shall pass away, but My words shall by no means pass away.

“For where two or three are gathered together in My Name, there I am in their midst.”

“When you pass through the waters, I am with you; and through rivers, they do not overflow you. When you walk through fire, you are not scorched, and a flame does not burn you.

“יהוה  our Elohim is with us as He was with our fathers – He does not leave us nor forsake us –

יהוה  of hosts is with us; The Elohim of Yaʽ

teaching them to guard all that I have commanded you. And see, I am with you always, until the end of the age.” Amĕ

For bodily exercise is profitable for a little, but reverence is profitable for all, having promise of the present life, and of that which is to come.

“Take counsel, and it comes to naught; speak a word, and it does not stand, for Ě

“Therefore יהוה  Himself gives you a sign: Look, the maiden conceives and gives birth to a Son, and shall call His Name Immanu’ĕ

And יהוה  said to him, “Because I am with you, you shall smite the Miḏ

יהוה  of hosts is with us; The Elohim of Yaʽ

But יהוה  was with Yosĕ

And it came to be that יהוה  was with Yosĕ

And He said, “Because I am with you. And this is to you the sign that I have sent you: When you have brought the people out of Mitsrayim, you are to serve Elohim on this mountain.”

the Messenger who has redeemed me from all evil – bless the youths! And let my name be called upon them, and the name of my fathers Aḇ

“I Myself am going down with you to Mitsrayim and I Myself shall certainly bring you up again. And let Yosĕ

And Elohim was with the boy, and he grew and dwelt in the wilderness, and became an archer.

and said to them, “I see your father’s face, that it is not toward me as before, but the Elohim of my father has been with me.

“And let us arise and go up to Bĕ

“And it shall be, when יהוה  brings you into the land of the Kenaʽ

“יהוה  bless you and guard you;

“And you shall know that יהוה  your Elohim, He is Elohim, the trustworthy Ě

then יהוה  your Elohim shall turn back your captivity, and shall have compassion on you, and He shall turn back and gather you from all the peoples where יהוה  your Elohim has scattered you.

“And it is יהוה  who is going before you, He Himself is with you. He does not fail you nor forsake you. Do not fear nor be discouraged.”

And it came to be, when Raḥ

then I shall remember My covenant with Yaʽ

‘Then I shall remember for their sake the covenant of the ancestors whom I brought out of the land of Mitsrayim before the eyes of the nations to be their Elohim. I am יהוה.’ ”

For He commands His messengers concerning you, To guard you in all your ways.

but, ‘יהוה  lives who brought up the children of Yisra’ĕ




Follow us:

Advertisements


Advertisements