And at the evening offering I rose from my affliction. And having torn my garment and my robe, I fell on my knees and spread out my hands to יהוה my Elohim,
And it came to be, when Shelomoh had ended praying all this prayer and supplication to יהוה, that he rose up from before the altar of יהוה, from kneeling on his knees with his hands spread up to the heavens.
for Shelomoh had made a bronze platform five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had put it in the midst of the court. And he stood on it, and knelt down on his knees before all the assembly of Yisra’ĕ
And it came to be, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned for many days. And I was fasting and praying before the Elohim of the heavens,
And Mosheh said to him, “As soon as I go out of the city, let me spread out my hands to יהוה, let the thunder cease and the hail be no more, so that you know that the earth belongs to יהוה.
And Mosheh went out of the city from Pharaoh and spread out his hands to יהוה, and the thunder and the hail ceased, and the rain was not poured on the earth.
“And when you spread out your hands, I hide My eyes from you; even though you make many prayers, I do not hear. Your hands have become filled with blood.
And when it came to be that our days there were ended, we left and went on, all of them accompanying us, with wives and children, till we were out of the city. And kneeling down on the beach, we prayed.