Biblia Todo Logo
Cross References
- Advertisements -




Ezekiel 34:13

The Scriptures 1998

“And I shall bring them out from the peoples and gather them from the lands, and shall bring them to their own land. And I shall feed them on the mountains of Yisra’ĕ

See the chapter Copy

36 Cross References  

Save us, O יהוה  our Elohim, And gather us from among the gentiles, To give thanks to Your set-apart Name, To exult in Your praise.

Trust in יהוה, and do good; Dwell in the earth, and feed on steadfastness.

And on every high mountain and on every high hill there shall be rivers and streams of waters, in the day of great slaughter, when the towers fall.

to say to the prisoners, ‘Go out,’ to those who are in darkness, ‘Show yourselves.’ “Let them feed on the ways, and let their pasture be on all bare hills.

but, ‘As יהוה  lives who brought up and led the seed of the house of Yisra’ĕ

“Thus said יהוה, ‘See, I turn back the captivity of Yaʽ

‘For look, the days are coming,’ declares יהוה, ‘when I shall turn back the captivity of My people Yisra’ĕ

“See, I am bringing them from the land of the north, and shall gather them from the ends of the earth, among them the blind and the lame, those with child and those in labour, together – a great assembly returning here.

‘See, I am gathering them out of all the lands where I have driven them in My displeasure, and in My wrath, and in great rage. And I shall bring them back to this place, and shall let them dwell in safety.

“Thus said יהוה  of hosts, ‘In this place which is dried up, without man and without beast, and in all its cities, there shall once again be a home of shepherds causing their flocks to lie down.

“And I shall bring back Yisra’ĕ

“Therefore say, ‘Thus said the Master יהוה, “And I shall gather you from the peoples, and I shall assemble you from the lands where you have been scattered, and I shall give you the land of Yisra’ĕ

“As a sweet fragrance I shall accept you when I bring you out from the peoples. And I shall gather you out of the lands where you have been scattered. And I shall be set-apart in you before the gentiles.

“And you shall know that I am יהוה, when I bring you into the land of Yisra’ĕ

“And I shall let men, My people Yisra’ĕ

“And I shall take you from among the gentiles, and I shall gather you out of all lands, and I shall bring you into your own land.

“And I shall save you from all your uncleannesses. And I shall call for the grain and increase it, and I shall bring no scarcity of food upon you.

“And I shall increase the fruit of your trees and the increase of your fields, so that you need never again bear the reproach of scarcity of food among the gentiles.

“After many days you shall be called up. In the latter years you shall come into the land of those brought back from the sword and gathered from many people on the mountains of Yisra’ĕ

“Therefore thus said the Master יהוה, ‘Now I am going to bring back the captives of Yaʽ

when I have brought them back from the peoples and gathered them out of the lands of their enemies. And I shall be set apart in them before the eyes of many gentiles.

“And I shall turn back the captivity of My people Yisra’ĕ

“I shall certainly gather all of you, O Yaʽ

“In that day,” declares יהוה, “I gather the lame, and I bring together the outcast and those whom I have afflicted.

And He shall stand and shepherd in the strength of יהוה, in the excellency of the Name of יהוה  His Elohim. And they shall dwell, for at that time He shall be great, to the ends of the earth.

then יהוה  your Elohim shall turn back your captivity, and shall have compassion on you, and He shall turn back and gather you from all the peoples where יהוה  your Elohim has scattered you.




Follow us:

Advertisements


Advertisements