Biblia Todo Logo
Cross References
- Advertisements -




Deuteronomy 4:9

The Scriptures 1998

“Only, guard yourself, and guard your life diligently, lest you forget the Words your eyes have seen, and lest they turn aside from your heart all the days of your life. And you shall make them known to your children and your grandchildren.

See the chapter Copy

47 Cross References  

“For I have known him, so that he commands his children and his household after him, to guard the way of יהוה, to do righteousness and right-ruling, so that יהוה  brings to Aḇ

I have treasured up Your word in my heart, That I might not sin against You.

And also when I am old and grey, O Elohim, do not forsake me, Until I declare Your strength to a generation, Your might to all those who are to come.

and that you relate in the hearing of your son and your son’s son what I have done in Mitsrayim, and My signs which I have done among them. And you shall know that I am יהוה.”

“And in all that I have said to you take heed. And make no mention of the name of other mighty ones, let it not be heard from your mouth.

My son, heed the discipline of your father, And do not forsake the Torah of your mother;

My son, give me your heart, And let your eyes watch my ways.

My son, let them not depart from your eyes; Watch over sound wisdom and discretion;

My son, guard my words, And treasure up my commands with you.

“The living, the living – he is praising You, as I do this day. A father makes known Your truth to his children.

“You see much, but do not observe; ears are open, but do not hear.”

‘Thus said יהוה, “Guard yourselves, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Yerushalayim,

“Therefore take heed how you hear. For whoever possesses, to him more shall be given; and whoever does not possess, even what he thinks he possesses shall be taken from him.”

And you, fathers, do not provoke your children, but bring them up in the instruction and admonition of the Master.

‘And you shall teach them to your children, speaking of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up,

“These are the laws and right-rulings which you guard to do in the land which יהוה  Elohim of your fathers is giving you to possess, all the days that you live on the soil.

“Eat no leavened bread with it. For seven days you eat unleavened bread with it, bread of affliction, because you came out of the land of Mitsrayim in haste – so that you remember the day in which you came out of the land of Mitsrayim, all the days of your life.

“And it shall be with him, and he shall read it all the days of his life, so that he learns to fear יהוה  his Elohim and guard all the Words of this Torah and these laws, to do them,

“The secret matters belong to יהוה  our Elohim, but what is revealed belongs to us and to our children forever, to do all the Words of this Torah.

“And now write down this song for yourselves, and teach it to the children of Yisra’ĕ

he said to them, “Set your heart on all the words with which I warn you today, so that you command your children to guard to do all the Words of this Torah.

“The day when you stood before יהוה  your Elohim in Ḥ

“Therefore, diligently guard yourselves, for you saw no form when יהוה  spoke to you at Ḥ

“Guard yourselves, lest you forget the covenant of יהוה  your Elohim which He made with you, and shall make for yourselves a carved image in the form of whatever יהוה  your Elohim has forbidden you.

be on guard, lest you forget יהוה  who brought you out of the land of Mitsrayim, from the house of bondage.

so that you fear יהוה  your Elohim, to guard all His laws and His commands which I command you, you and your son and your grandson, all the days of your life, and that your days be prolonged.

“When your son asks you in time to come, saying, ‘What is the meaning of the witnesses, and the laws, and the right-rulings which יהוה  our Elohim has commanded you?’

and you shall impress them upon your children, and shall speak of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up,

“Be on guard, lest you forget יהוה  your Elohim by not guarding His commands, and His right-rulings, and His laws which I command you today,

that your heart then becomes lifted up, and you forget יהוה  your Elohim who brought you out of the land of Mitsrayim, from the house of bondage,

Because of this we have to pay more attention to what we have heard, lest we drift away.

how shall we escape if we neglect so great a deliverance, which first began to be spoken by the Master, and was confirmed to us by those that heard,

Do you see that the belief was working with his works, and by the works the belief was perfected?

“Whoever rebels against your command and does not obey your words, in all that you command him, is put to death. Only be strong and courageous.”

“And you shall diligently guard yourselves, to love יהוה  your Elohim.

And he said to the children of Yisra’ĕ

“Remember, then, how you have received, and heard. And watch and repent. If, then, you do not wake up, I shall come upon you as a thief, and you shall not know at all what hour I come upon you.

Thus the children of Yisra’ĕ

Thus the children of Yisra’ĕ




Follow us:

Advertisements


Advertisements