“A tower of deliverance is He to His sovereign, And showing kindness to His anointed, To Dawiḏ
And he said, “יהוה is my rock and my stronghold and my deliverer.
And these are the last words of Dawiḏ
“And your house and your reign are to be steadfast forever before you – your throne is established forever.” ’ ”
Who gives deliverance to sovereigns, Who rescues Dawiḏ
Making great the deliverance of His sovereign, And showing kindness to His anointed, To Dawiḏ
The sovereign rejoices in Your strength, O יהוה ; And how greatly he exults in Your deliverance!
But You, O יהוה, are a shield for me, My esteem, and the One lifting up my head.
Elohim is in her citadels; He is known as her refuge.
“I have found My servant Dawiḏ
“But My trustworthiness And My kindness are with him, And in My Name his horn is exalted.
“He calls out to Me, ‘You are my Father, My Ě
“And I shall establish his seed forever, And his throne as the days of the heavens.
“His seed shall be forever, And his throne as the sun before Me;
He is saying of יהוה, “My refuge and my stronghold, My Elohim, in whom I trust!”
‘And they shall serve יהוה their Elohim and Dawiḏ
And the seventh messenger sounded, and there came to be loud voices in the heaven, saying, “The reign of this world has become the reign of our Master, and of His Messiah, and He shall reign forever and ever!”