Moreover, they learn to be idle, going about from house to house, and not only idle but also gossips and busybodies, speaking what is improper.
He who goes about as a slanderer reveals secrets; Therefore do not associate with him Who speaks smoothly with his lips.
“Also from among yourselves men shall arise, speaking distorted teachings, to draw away the taught ones after themselves.
She watches over the ways of her household, And does not eat the bread of idleness.
whose mouths have to be stopped, who upset entire households, teaching what they should not teach, for the sake of filthy gain.
as I kept back no matter that was profitable, but proclaimed it to you, and taught you publicly and from house to house,
“And stay in the same house, eating and drinking whatever with them, for the labourer is worthy of his wages. Do not move from house to house.
‘Do not go slandering among your people. Do not stand against the blood of your neighbour. I am יהוה.
So if I come, I shall call to mind his works which he does, babbling against us with wicked words. And not satisfied with that, he himself does not receive the brothers, and forbids those who wish to, putting them out of the assembly.
For do not let any of you suffer as a murderer, or thief, or doer of evil, or as a meddler.
Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brothers, this should not be so.
She was boisterous and stubborn, Her feet did not stay at her own house.
A slanderer is a revealer of secrets, But one with a trustworthy spirit conceals a matter.
having guilt because they set aside their first belief.