Cross References

- Advertisements -




Matthew 9:25

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

when however the crowd is move away become, is he entered, and has her taken by the hand; and this little girl has self got up.

See the chapter Copy

7 Cross References  

Yehoshua however did him take by the hand, and him picked up; and he did himself stand up.


he however has her taken with the hand and has called, so to say: child, stand up!


and he has taken the child with the hand, and has to her said: Tabatha kumi! which translated is this: little girl (I tell you (SG)) stand up!


and he is went over and has her taken with the hand, and her stood up; and the fever is from her went away, and she has they served.


and he did take the blind man by the hand, and him led out outside the village; did him spit on on the eyes, and laid on the hands on him, and him asked, (question) he see something.





Follow us:

Advertisements


Advertisements