Cross References

- Advertisements -




Mark 9:47

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

and if your eye misleads you to the stumbling, take it out! it is better for you (SG) to go in in Hashem's kingdom with one eye, than to have two eyes and thrown to be into Gehenna into,

See the chapter Copy

14 Cross References  

and if your eye misleads you to the stumbling, rip it out and throw it away from you (SG)! it is better for you (SG) to enter in the life with one eye, than to have two eyes and thrown to be in the Gehenna of fire.


and if your hand misleads you to the stumbling, cut it off! it is better for you (SG) to enter into life into a cripple, than to have your both hands and to go in Gehenna into—in the fire, which extinquished itself not out, where their (grave) worm dies not, and the fire is not extinquished. (Yeshayah 66, 24.)


I however tell you (PL), that every one, who is angry about his brother, will be liable to the judgment; and who it will say Good for nothing to his brother, will be liable to the Sanhedrin; and who it will say, you (SG) fool, will be liable to the fire of Gehenna.


and where is (what became of) your blessedness? because I speak you (PL) witness, that if it would but possible was, would you (PL) yourselves take out the eyes and me give.


if someone comes to me and hates not his father and mother and the wife and the children and the brothers and the sisters, and in addition also his own life, can he not be my disciple.


did Yehoshua answer and said to him: in truth, in truth say I (to) you: if one is not again born, can he not see the kingdom of Hashem.


has Yehoshua answered: in truth, in truth say I you (SG): if one is not born from water and from Spirit (washed of regeneration), can he not go in in the kingdom of Hashem.





Follow us:

Advertisements


Advertisements