Cross References

- Advertisements -




Mark 9:4

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

and Eliyahu (the prophet) did himself to them appear together with Moshe (Rebbeinu), and they did speak with Yehoshua.

See the chapter Copy

15 Cross References  

and I did fall down before his feet, myself to bow/worship to him. and he did to me say; give (take) care, do this not; I am your a co-servant and of your brothers, who have this witness of Yehoshua; to Hashem shall you (SG) yourself bow/worship; because this witness of Yehoshua, this is the Spirit of prophecy.


you (PL) search (yet) in the scriptures (the Holy), because you (PL) think, that in them have you (PL) eternal life; and they are it, who say witness about me.


and he has to them said: these are my words, which I have to you (PL) spoken, while I am yet was with you (PL), that all must fulfilled to be, which it stands written in law of Moses, and in the prophets, and in Psalms, about we.


and beginning from (law of) Moses and of all prophets, has he explained for them in all scriptures that, which has a relationship to him.


and they have answering said: John of the (Yarden) mikveh; others however (say) Eliyahu; and others, that one of the old prophets is stand up again.


because all prophets and the Torah have prophecies said until John.


and his clothing did become dazzling, very white, as any fuller (of fabric) on the earth can not so white make.


and answering says Peter to Yehoshua: Rebbe, it is good for us here to be; and let us make three tents: for you (SG) one, and for Moses one, and for Eliyahu one;





Follow us:

Advertisements


Advertisements