Cross References

- Advertisements -




Mark 9:23

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

Yehoshua however did to him say: if you (SG) in any way able? all is possible for the one, who believes.

See the chapter Copy

12 Cross References  

says Yehoshua to her; (question) have I you (SG) then not said, that if you (SG) will believe, will you see the glory of Hashem?


without faith however is not possible Him to please; because the one, who come near himself to Hashem must believe, that He is, and that He will be a bestower of reward to the (one), who seeks Him.


in truth tell I you (PL): who it will say to the this mountain: lift you up and throw yourself into sea into! and will not be doubtful in his heart, but will believe, that what he says will happened, will it (thus) be for him.


and he says to them: on account of your lack of faith! because in truth tell I you (PL): if you (PL) would have faith as a mustard seed, would you (PL) have said to the this mountain: lift you up from here to there! and it would itself picked up, and any thing would not have been impossible for you (PL).


and the L-rd has said: if you (PL) would have (as much) faith as a mustard seed, would you (PL) say to the this mulberry tree: root you out and be planted you in the sea; and it would you (PL) obey.


the this one has himself to listen to Paul speak, who, when looking upon him and seeing, that he had faith healed to become,


and often did he him throw in fire into and in water into, so that he shall him kill; but if you (SG) have in any way able, help us, and have mercy you on us!


immediately did the father of the boy a shout did, and said: I believe; help my unbelief!


and he has said: come! and Peter is went down from boat, and is walking on the water, and come to Yehoshua.





Follow us:

Advertisements


Advertisements