Cross References

- Advertisements -




Mark 6:10

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

and did to them say: wherever you (PL) will go in in a house, shall you (PL) there remain until you (PL) will depart from that place of.

See the chapter Copy

7 Cross References  

and when she is immersed become in the mikveh, and her household, did she (us) urge, in this way to say: if you (PL) consider me for a believer in the L-rd, comes and lodge one in my house. and did us strongly urged.


and in which no (matter) is house you (PL) will come in, remain there, and from there shall you (PL) go further.


but sandals should they (on) themselves tie, and not put on any two shirts.


and whatever place of it will you (PL) not receive, and they will you (PL) not want hear, shall you (PL) at the going away from there shake off the dust from under your (PL) feet, as an witness to them.





Follow us:

Advertisements


Advertisements