Cross References

- Advertisements -




Mark 2:5

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

and as Yehoshua has seen their faith, says he to the paralytic: child, your sins are you (SG) forgiven become!

See the chapter Copy

28 Cross References  

and look, they has brought to him a paralytic, who is lie on a bed. and as Yehoshua has seen their faith, has he said to the paralytic: be comforted, my child, your sin are you (SG) forgiven become!


and the prayer of faith will save the sick (one), and the L-rd will him raise up; and if he has done a sin, will it him forgiven be.


and Yehoshua has himself turned around and seeing her, has he said: be comforted, my daughter, your faith has you saved! and the woman is healthy become from that hour on.


because with grace are you (PL) saved become through faith, and that not from you (PL) yourselves, it is a gift from Hashem;


him did Hashem raise up to his right hand, (to be) a prince and a redeemer, to give to Israel repentance and forgiveness of sins.


later did Yehoshua him find in House HaMikdash, and to him said: look, you (SG) are healthy become; sin no longer, so that any worse shall you (SG) not happened.


and when Yehoshua has seen their faith, has he said: man, your sin are you (SG) forgiven become!


put up with one the other and be yourselves forgiving, when someone has something reproach to an other; exactly as also the L-rd has you (PL) forgiven, so (shall) you (PL) also (do);


and whom you (PL) are forgiving, am I also (forgiving); for what I have also forgiven did, have I it forgiven did on account of you (PL) before the Moshiach,


on account of that can be found among you (PL) a many feeble and sick, and not a few are asleep (the sleep of death).


the this one has himself to listen to Paul speak, who, when looking upon him and seeing, that he had faith healed to become,


who did self rejoice, when he is come there and sees the grace of Hashem; and did everyone exhort was, self to join to the L-rd with a firm heart;


and not need had, that someone shall witness say about the person; because he alone did know what it is in a person.


and he has to her said: daughter, the faith your has you (SG) helped; go in peace!


and he has to her said: daughter, your faith has you (SG) helped; go in peace, and be well from your affliction!


because what is easier, to say: your sin are you (SG) forgiven become; or to say: stand up and go?


there were however there sitting some of the scribes, who have think in their hearts,





Follow us:

Advertisements


Advertisements