Cross References

- Advertisements -




Mark 15:21

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

and they compel a passer by, a certain Simon of Cyrene, coming from the field, the father of Alexander and Rufus, that he shall carry his tree.

See the chapter Copy

12 Cross References  

and as they have him led away, have they seized a certain Simon of Cyrene, coming from the field, and have did place on him the tree, that he shall it carry behind Yehoshua.


and as they are going out, have they found a man, a man of Cyrene, with the name Simon; the one this have they compel, that he shall wear his tree.


give up peace Rufus, the chosen one in the L-rd, and the mother his and mine.


and there were been in Antioch, in the very kehile, prophets and teachers, Bar-Nabba and Simon, who was called Niger, and Lucius the (one) from Cyrene and Menachem, who was brought up become together with Herod the Tetrarch, and Saul.


are however was some of them, men from Cyprus and Cyrene, who, when they did come to Antioch, did speak even to Greeks, announcing the Good News about the L-rd Yehoshua.


are however stand up some of the Beit Knesset, which was called the Synagogue of the Libertines, including of Cyrenians and Alexandrians and of the (people) of Cilicia and Asia; and have held a debate with Stefanos,


Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya by Cyrene, and the arrivals from Rome,


who it carry not his tree and go me after, the one can not be my disciple.


and after that as they have mocked of him, have they him undressed that purple, and him dressed his (own) clothing. and they led him out, so as him to hang up on the tree.


and carrying himself his tree, is he go out to a place, which called the place of a skull, in language holy calls it Golgotha;


and who it compels you to go a mile, go with him two.





Follow us:

Advertisements


Advertisements