Cross References

- Advertisements -




John 13:33

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

children, yet a short time am I with you (PL). you (PL) will me seek, and as I have said to the Judaeans: where I go, can you (PL) not come, so tell I also you (PL) now.

See the chapter Copy

13 Cross References  

children my, this write I you (PL), so that you (PL) shall not sin. and when someone sins yes, have we a advocate (righteous) with the Father, Yehoshua the Moshiach, the righteous;


yet a little while and the world sees me more not, you (PL) however see me; because I live, will you (PL) live also.


children (in Moshiach), keep yourselves from the idols.


children, you (PL) are of Hashem, and have them overcome did; because greater is the One, who is in you (PL), than the (one), who is in the world.


children my, for whom I suffer again birth pangs, until Moshiach is formed in you,


what shall the these word mean, what he did say: you (PL) will me seek and not find and: where I am, can you (PL) not come?


says Simon Peter to him: L-rd, where go you? did Yehoshua answer: where I go, can you me now not follow, later however will you me follow.


in my Father's house is here a many dwellings; would it not so be, would I it you (PL) have told; because I go (to) prepare an place for you (PL).





Follow us:

Advertisements


Advertisements