Cross References

- Advertisements -




John 12:35

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

did Yehoshua to them say: still a short while is this light among you (PL). go then in the light while you (PL) have it, so that the darkness shall (on) you (PL) not fall; and the one, who go in the darkness, knows not where he goes.

See the chapter Copy

27 Cross References  

I am come a light in the world into, so that every one, who believes in me, shall not remain in the darkness.


yet a little while, and you (PL) see me more not; and again a little while, and you (PL) will me yes see.


because once are you (PL) were darkness, now however (are you (PL)) light in the L-rd, behave then yourselves on as children of the light—


then did Yehoshua again to them speak, so to say; I am the light of the world; the one, who obeys/follows me after, will at any case not live in the darkness, but will have the light of life.


whoever however it walk around by night, this one stumbles, because the light is not in him.


while you (PL) have the light, believe in the light, so that you (PL) shall become children of the light. this did Yehoshua speak, and did leave, and did himself hide from them.


Yehoshua did therefore say: yet a little while am I with you (PL), and I go to him, who has me sent.


but their thoughts are hardened become? because until to the present day remains the same veil not unveiled (taken away) at the reading the covenant old (Tanach), because it becomes taken away (only) in the Moshiach.


did Yehoshua answer: (question) has then not the day twelve hours? who it walk around in the day, that (one) stumbles not, because he sees the light of the this world.


therefore, just as we have an opportunity, let us do good to everyone, and above all to the household of our faith.


and they has him say, that Yehoshua of Natseret go close by.





Follow us:

Advertisements


Advertisements