Cross References

- Advertisements -




John 11:44

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

and this dead one did come out, and his hands and feet are was wrapped with burial shrouds; and his face was bandaged with a kerchief. says Yehoshua to them: untie him on, and let him go.

See the chapter Copy

20 Cross References  

in truth, in truth tell I you (PL): it comes on a hour, and is already, when the dead will hear the voice of the Son of the Most High; and those, who hear it, will live.


and the kerchief (head shroud), which was on his head, is not lying together with the burial shrouds, but separately (apart) folded up on one place.


who will transfigure the body of our low state, likened to be to the body of His glory, according to the power, with which He is able to all things subject to Himself alone.


I and the Father are we one.


because as the Father wakes up the dead and makes alive, so also makes the Son alive whom he wants.


and the dead man has self sit up and has begun to speak. and he has him given to his mother.


and the living One; I was dead, and look live I forever and ever, and have the key of death and of Sheol Deepest.


and they did take Yeshua's body and him wrapped in burial shrouds with the spices according to the custom with Jews burial to be.


and he has them very (strictly) informed, that no one shall self of it not find out; and has ordered they shall her give to eat.


and stooping down himself, has he seen the burial shrouds lying; he did however not go in.


says Yehoshua: take away the stone. says Marta, the sister of the son of deceased, to him: L-rd, he smells already, because he lies already four days.


and an another is come, and has said: L-rd, (look) here is your mina, what I have had hid in a handkerchief!


and having this said, did he a shout do with a loud voice: El'azar, come out.





Follow us:

Advertisements


Advertisements