Cross References

- Advertisements -




James 5:9

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

grumble not, brothers, one against the other; so that you (PL) shall not judged be; look stands (already) the judge before the doors.

See the chapter Copy

21 Cross References  

therefore shall you (PL) nothing judge before the future time, until the L-rd will come, who also lights up the hidden things of the darkness and reveals the desires of the hearts; and then will every one receive his praise from Hashem.


speak ill of not one the other, brothers. who it speak ill of a brother or judges his brother, this one speak ill of the law and judges the Torah; if however you (SG) judge the Torah, you are already not any devotee in the law, but a judge.


so also you (PL), when you (PL) see this all, shall (you) know, that it is near at the door.


be hospitable one to the other without complaining;


let us ourselves not pursue after vain glory, to enrage one the other and envious to be one the other.


they will give an account to Him, Who is ready to judge the the living ones and the dead.


because the whole Torah is fulfilled in one word, in this: you (SG) shall love have your neighbor as you yourself. (Leviticus 19, 18.)


this all is to those happened for a preview, and it is written become as a reproof for our sakes, to whom the world times have attained their goal.


so also you (PL), when you (PL) will see the these things happening, shall you (PL) know, that it is near with the doors.


each one (shall do) as he has himself resolved in heart, not with regret or out of compulsion; because a cheerful givers has Hashem loved!


and Herodias did him hate got, and him wanted kill, and has not be able;


here stand I before the door and knock; when someone will hear My voice and open the door, will I come in to him and dine with him the feast, and he with Me.


one is the Lawgiver and Judge, the One, who is able to save and to destroy; who however you are, who judges your neighbor?


be patient therefore, brothers, until to the coming of the L-rd. look, the farmer waits on the precious fruit of the earth, and has patience with it, until it receives the early and late rain.


take you (PL) as an example, brothers, of suffering severe/bad and of patience, the prophets, who have spoken in the name of the L-rd (G-d).





Follow us:

Advertisements


Advertisements