Cross References

- Advertisements -




Acts 4:2

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

because they are were very enraged on account of this, that they teach the people and say on resurrection of the dead ones through Yehoshua.

See the chapter Copy

18 Cross References  

and also some of the Epicureans and Stoic philosophers did themselves argue with him. and some have said: what wants the this one babbler to say? others however (did say): he seems out to be a preacher of foreign g-ds—because he did announce the Good News of Yehoshua and resurrection of the dead ones.


and if the Spirit of Him, who did rouse/awaken Yehoshua of the dead, dwells in you (PL), will He, Who has rouse Moshiach Yehoshua, also alive make your (PL) mortal bodies by His Spirit, Who dwells in you (PL).


and when the (unbelieving) Judaeans did see the crowds of people, did they full become with envy and did speak against that, which Paul had said, and did blaspheme.


and every one in his proper order: Moshiach as first fruits/Bikkurim, then the (ones), who are the Moshiach's, with his coming.


that the Moshiach will suffer, and that He, the first to rise resurrection of the dead ones, will proclaim a light to the (Jewish) people and to the nations (of the world).


why consider it be it with you (PL) for unbelievable, that Hashem wake on the dead?


except about the this only word, which I did cry out, standing among them: about resurrection of the dead ones am I today judged by you (PL).


and around that time is happened not any small turmoil about the (Meshichistim) way of (Hashem).


and the kohen gadol is stand up again and all, who are was with him (that is the sect of the Sadducees), and did full become with envy,


and did kill the prince life, whom Hashem had rouse from the dead, of which we are (eye) witnesses.





Follow us:

Advertisements


Advertisements