Cross References

- Advertisements -




Acts 3:7

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas

and he did him seize by the right hand and him did stand up; and in an eye blink did his feet and ankles strengthened become.

See the chapter Copy

9 Cross References  

and he is went over and has her taken with the hand, and her stood up; and the fever is from her went away, and she has they served.


and he did her give the hand and she stood up, and called the kedoishem and the widows, and her presented before them a living.


Yehoshua however did him take by the hand, and him picked up; and he did himself stand up.


and he has taken the child with the hand, and has to her said: Tabatha kumi! which translated is this: little girl (I tell you (SG)) stand up!


and has place on her the hands, and in an eye blink is she straightened become and has praised Hashem.


Peter however did say: silver and gold have I not, but what I have yes, that give I you (SG). in the name of Yehoshua the Moshiach from Natseret, stand up and walk.


and he is jump up/spring up and has himself stand up, and is walking about; and did go in with them in House HaMikdash into, walking around and jumping and praising Hashem.


if they are us today examine and seek about the good to the sick man, through what he did healed become,


so to say: what should we do with the these men? because that a well known sign (miracle) is through them happened, it is clear to all inhabitants of Jerusalem, and we can it not deny/contradict.





Follow us:

Advertisements


Advertisements