Cross References

- Advertisements -




Proverbs 15:25

New Messianic Version Bible

The Lord-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.

See the chapter Copy

20 Cross References  

The Lord-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] preserves the strangers; he relieves the fatherless and widow: but the way of the wicked he turns upside down.


Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:


The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish.


The wicked are overthrown, and [are] not: but the house of the righteous shall stand.


Pure religion and undefiled before God-The Father and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, [and] to keep himself unspotted from the world.


But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:


For the day of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) Tz’va’ot [of the Heavenly Armies] [shall be] upon every [one that is] proud and lofty, and upon every [one that is] lifted up; and he shall be brought low:


Though the Lord-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] [be] high, yet has he respect unto the lowly: but the proud he knows afar off.


Likewise, you2f younger, submit yourselves unto the elder. Yes, all [of you] be subject one to another, and be clothed with humility: for God-The Father resists the proud, and gives grace to the humble.


God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] shall likewise destroy youi forever, he shall take youi away, and pluck youi out of [youri] dwelling place, and root youi out of the land of the living. Selah [stop and diligently consider what was just said].


youi shall not remove youi neighbour’s landmark, which they of old time have set in youi inheritance, which youi shall inherit in the land that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] gives youi to possess it.


Why boast youi yourself in mischief, O mighty man? the goodness of God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] [endures] continually.


The thoughts of the wicked [are] an abomination to the Lord-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate]: but [the words] of the pure [are] pleasant words.


He evil entreats the barren [that] bears not: and does not good to the widow.


Youi have seen [it]; for youi behold mischief and spite (anger toward someone; grief), to requite (repay) [it] with youri hand: the poor commits himself unto youi; youi are the helper of the fatherless.


Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, defend the fatherless, plead for the widow.


They are waxen fat, they shine: yes, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.





Follow us:

Advertisements


Advertisements