Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Joshua 3:16

New Messianic Version Bible

That the waters which came down from above stood [and] rose up upon an heap very far from the city Adam (Man, ground; red; earthling), that [is] beside Tzartan [Their Distress]: and those that came down toward the sea of the plain, [even] the salt sea, failed, [and] were cut off: and the people passed over right against Yericho [Its Moon].

See the chapter Copy

31 Cross References  

And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Yarden [Descender], [that] the waters of Yarden [Descender] shall be cut off [from] the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap.

In the plain of Yarden [Descender] did the king cast them, in the clay ground between Sukkot [Booths] and Tzartan [their distress].

Ba’ana [in the affliction] the son of Achilud [child’s brother]; [to him pertained] Ta’anakh [Sandy] and Megiddo [Place of Crowds], and all Beit-Sh’an [House of Ease], which [is] by Tzartan [their distress] beneath Yizre’el [God Sows], from Beit-Sh’an [House of Ease] to Avel-M’cholah [Meadow of Dancing], [even] unto [the place that is] beyond Yokne’am [The People Lament]:

All these were joined together in the valley of Siddim (Plains, place of plowing a field) [Siddim Valley], which is the salt sea [Dead Sea].

The sea saw [it], and fled: Yarden [Descender] was driven back.

These [be] the words which Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] spoke unto all Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] on this side Yarden [Descender] in the wilderness, in the plain over against the Red [sea], between Pa’ran [place of caverns], and Tofel [White], and Lavan [White], and Hatzerot [A Place in the Wilderness], and Di-Zahav [Enough Gold].

Then your south quarter shall be from the wilderness of Tzin [Flat] along by the coast of Edom [Red], and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:

Your2s way [is] in the sea, and youri path in the great waters, and youri footsteps are not known.

youi did cleave (split open; cut open; divide) the fountain and the flood: youi dry up mighty rivers.

He turned the sea into dry [land]: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.

The Lord-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] sits upon the flood; yea, the Lord-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] sits King forever.

And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looks southward:

The plain [‘Aravah] also, and Yarden [Descender], and the coast [thereof], from Kinneret [Harps] even unto the sea of the plain, [even] the salt sea, under Ashdot-Pisgah [fountain near the mountain cleft (split hoof; an opening, break or split)] eastward.

And Moshe [He Who Draws Out Of The Waters] stretched out his hand over the sea; and the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) caused the sea to go [back] by a strong east wind all that night, and made the sea dry [land], and the waters were divided.

He gathers the waters of the sea together as an heap: he lays up the depth in storehouses.

What [ailed] youi, O youi sea, that youi fled? youi Yarden [Descender], [that] youi were driven back?

For what reason, when I came, [was there] no man? when I called, [was there] none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke (reprimand; strongly warn; restrain) I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinks, because [there is] no water, and dies for thirst.

Then said he unto me, These waters issue (what comes forth) out toward the east country, and go down into the desert, and go into the sea: [which being] brought forth into the sea, the waters shall be healed.

He rebukes the sea, and makes it dry, and dries up all the rivers: Bashan [Fruitful] languishes, and Carmel [Garden-land], and the flower of L’vanon [Whiteness] languishes.

Was the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) displeased against the rivers? [was] youi anger against the rivers? [was] youri wrath against the sea, that youi did ride upon youri horses [and] youri chariots of salvation?

And the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] went into the midst of the sea upon the dry [ground]: and the waters [were] a wall unto them on their right hand, and on their left.

But the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] walked upon dry [land] in the midst of the sea; and the waters [were] a wall unto them on their right hand, and on their left.

And with the blast of youi nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, [and] the depths were congealed in the heart of the sea.

Then you2f shall let your children know, saying, Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] came over this Yarden [Descender] on dry land.

And it came to pass, when all the kings of the Emori [Highlanders], which [were] on the side of Yarden [Descender] westward, and all the kings of the Kena’ani [Merchant], which [were] by the sea, heard that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) had dried up the waters of Yarden [Descender] from before the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God], until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them anymore, because of the people of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God].

And from the plain to the sea of Kinn’rot [Harps] on the east, and unto the sea of the plain, [even] the salt sea on the east, the way to Beit-Yeshimot [House of the Desolation]; and from the south, under Ashdot-Pisgah [fountain near the mountain cleft (split hoof; an opening, break or split)]:

And it went down from Yanochah [He Rests] to ‘Atarot [Crowns], and to Na’arah [Maiden], and came to Yericho [Its Moon], and went out at Yarden [Descender].

And the three hundred blew the trumpets, and the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) set every man’s sword against his fellow, even throughout all the host: and the host fled to Beit-Sheetah [House of the Acacia Tree] in Tz’rerah [Oppression], [and] to the border of Avel-M’cholah [Meadow of Dancing], unto Tabat [Celebrated].

He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.




Follow us:

Advertisements


Advertisements