Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Joshua 24:11

New Messianic Version Bible

And you2f went over Yarden [Descender], and came unto Yericho [Its Moon]: and the men of Yericho [Its Moon] fought against you, the Emori [Highlanders], and the P’rizi [Dwellers in Unwalled Towns], and the Kena’ani [Merchant], and the Hitti [Terrorists], and the Girgashi [Dwelling on Clay Soil], the Hivi [Villagers], and the Y’vusi [Threshers, Trampled Under Foot]; and I delivered them into your hand.

See the chapter Copy

25 Cross References  

And when he had destroyed seven nations in the land of Kena’an [lowland], he divided their land to them by lot.

Which also our fathers that came after brought in with Yeshua [God is Salvation] into the possession of the Goyim [Gentiles], whom God-The Father drove out before the face of our fathers, unto the days of David [Beloved];

What [ailed] youi, O youi sea, that youi fled? youi Yarden [Descender], [that] youi were driven back?

The sea saw [it], and fled: Yarden [Descender] was driven back.

And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;

For the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) your God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] dried up the waters of Yarden [Descender] from before you, until you2f were passed over, as the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) your God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:

When the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] shall bring youi into the land to which youi go to possess it, and has cast out many nations before youi, the Hitti [Terrorists], and the Girgashi [Dwelling on Clay Soil], and the Emori [Highlanders], and the Kena’ani [Merchant], and the P’rizi [Dwellers in Unwalled Towns], and the Hivi [Villagers], and the Y’vusi [Threshers, Trampled Under Foot], seven nations greater and mightier than youi;

For my Angel shall go before youi, and bring youi in unto the Emori [Highlanders], and the Hitti [Terrorists], and the P’rizi [Dwellers in Unwalled Towns], and the Kena’ani [Merchant], the Hivi [Villagers], and the Y’vusi [Threshers, Trampled Under Foot]: and I will cut them off.

The Keno (Merchants), and the Konini (possession, purchase), and the Kadmoni (ancients),

And I am come down to deliver them out of the hand of the Mitzri, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Kena’ani [Merchant], and the Hitti [Terrorists], and the Emori [Highlanders], and the P’rizi [Dwellers in Unwalled Towns], and the Hivi [Villagers], and the Y’vusi [Threshers, Trampled Under Foot].

And I have said, I will bring you up out of the affliction of Mitzrayim [Egypt - The Narrow Place] unto the land of the Kena’ani [Merchant], and the Hitti [Terrorists], and the Emori [Highlanders], and the P’rizi [Dwellers in Unwalled Towns], and the Hivi [Villagers], and the Y’vusi [Threshers, Trampled Under Foot], unto a land flowing with milk and honey.

And it shall be when the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) shall bring youi into the land of the Kena’ani [Merchant], and the Hitti [Terrorists], and the Emori [Highlanders], and the Hivi [Villagers], and the Y’vusi [Threshers, Trampled Under Foot], which he swore unto youi fathers to give youi, a land flowing with milk and honey, that youi shall keep this service in this month.

And I will send hornets before youi, which shall drive out the Hivi [Wicked Villagers], the Kena’ani [Merchants], and the Hitti [Terrorists], from before youi.

And I will set youi bounds from the Red sea even unto the sea of the P’lishtim [Immigrants], and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and youi shall drive them out before youi.

And I will send an angel before youi; and I will drive out the Kena’ani [Merchants], the Emori [Rebellious Highlanders], and the Hitti [Terrorists], and the P’rizi [Villagers], the Hivi [Wicked Villagers], and the Y’vusi [Threshers]:

And Y’hoshua [Yehovah is Salvation] said, Hereby you2f shall know that the living God-El Chai [is] among you, and [that] he will without fail drive out from before you the Kena’ani [Merchant], and the Hitti [Terrorists], and the Hivi [Villagers], and the P’rizi [Dwellers in Unwalled Towns], and the Girgashi [Dwelling on Clay Soil], and the Emori [Highlanders], and the Y’vusi [Threshers, Trampled Under Foot].

And it came to pass, when all the people were clean passed over Yarden [Descender], that the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) spoke unto Y’hoshua [Yehovah is Salvation], saying,

And the people came up out of Yarden [Descender] on the tenth [day] of the first month, and encamped in Gilgal [A Wheel, Rolling], in the east border of Yericho [Its Moon].

That they gathered themselves together, to fight with Y’hoshua [Yehovah is Salvation] and with Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God], with one accord.




Follow us:

Advertisements


Advertisements