And Ya’akov lifted up his eyes, and looked, and, behold, ‘Esav (hairy) came, and with him four hundred men. And he divided the children unto Le’ah (weary; grieved), and unto Rachel (ewe), and unto the two handmaids.
Deliver me, I pray youi, from the hand of my brother, from the hand of ‘Esav: for I fear him, lest he will come and strike me, [and] the mother with the children.
Then Ya’akov was greatly afraid and distressed: and he divided the people that [was] with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands;
And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Paddan-aram (a place of height; field; plain), for to go to Yitz’chak [Laughter] his father in the land of Kena’an (merchant; trader; or that humbles and subdues).
And ‘Esav (hairy) said, Let me now leave with youi [some] of the folk that [are] with me. And he said, Why do I need it? let me find grace in the sight of my lord [“There’s no need for my lord to be so kind to me”].
And Sh’khem [back or shoulder, portion] said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in youri eyes, and what youf shall say unto me I will give.
And Rut [friendship] the Moaviah [from father: what father?] said unto Na’omi [my delight], Let me now go to the field, and glean ears of corn after [him] in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.
Then she said, Let me find favour in youri sight, my lord; for that youi have comforted me, and for that youi have spoken friendly unto youi female servant, though I be not like unto one of youri handmaidens.
And she said, Let youri female servant find grace in youri sight. So the woman went her way, and did eat, and her Countenance (Face, appearance; show favor) was no more [sad].