Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




2 Samuel 21:7

New Messianic Version Bible

But the king spared M’fivoshet [exterminating the idol], the son of Y’honatan [Yehovah has Given] the son of Sha’ul [desired], because of the Lord-Yehōvah’s [Messiah Pre-Incarnate] oath that [was] between them, between David [beloved] and Y’honatan [Yehovah has Given] the son of Sha’ul [desired].

See the chapter Copy

16 Cross References  

And Y’honatan [Yehovah has Given], Sha’ul’s [desired] son, had a son [that was] lame of [his] feet. He was five years old when the tidings came of Sha’ul [desired] and Y’honatan [Yehovah has Given] out of Yizre’el [God Sows], and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name [was] M’fivoshet [exterminating the idol].

And they two made a covenant before the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate): and David [beloved] abode in the wood, and Y’honatan [Yehovah has Given] went to his house.

But [also] youi shall not cut off youi kindness from my house forever: no, not when the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) has cut off the enemies of David [beloved] everyone from the face of the earth.

Then Y’honatan [Yehovah has Given] and David [beloved] made a covenant, because he loved him as his own soul.

youi therefore, and youri sons, and youri servants, shall till the land for him, and youi shall bring in [the fruits], that youri master’s son may have food to eat: but M’fivoshet [exterminating the idol] youri master’s son shall eat bread always at my table. Now Tziva [statue] had fifteen sons and twenty servants.

Therefore youi shall deal kindly with youri servant; for youi have brought youri servant into a covenant of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) with youi: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should youi bring me to youri father?

And Y’honatan [Yehovah has Given] said to David [beloved], Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), saying, The Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) be between me and youi, and between my seed and youi seed forever. And he arose and departed: and Y’honatan [Yehovah has Given] went into the city.

And Y’honatan [Yehovah has Given] caused David [beloved] to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.

And it came to pass, when he was come to Yerushalayim [Foundation of Peace] to meet the king, that the king said unto him, For what reason went not youi with me, M’fivoshet [exterminating the idol]?

Then said the king to Tziva [statue], Behold, youi [are] all that [pertained] unto M’fivoshet [exterminating the idol]. And Tziva [statue] said, I humbly beseech (to call upon; appeal; beg) youi [that] I may find grace in youi sight, my lord, O king.

And David [beloved] said unto him, Fear not: for I will surely show youi kindness for Y’honatan [Yehovah has Given] youri father’s sake, and will restore youi all the land of Sha’ul [desired] youri father; and youi shall eat bread at my table continually.

And Y’honatan [Yehovah has Given] said unto David [beloved], O Lord-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God], when I have sounded my father about tomorrow any time, [or] the third [day], and, behold, [if there be] good toward David [beloved], and I then send not unto youi, and show it youi;

And David [beloved] said, Is there yet any that is left of the house of Sha’ul [desired], that I may show him kindness for Y’honatan [Yehovah has Given]’s sake?

I [counsel youi] to keep the king’s commandment, and [that] in regard of the oath of God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered].

And David [beloved] swore unto Sha’ul [desired]. And Sha’ul [desired] went home; but David [beloved] and his men got them up unto the hold.

Now when M’fivoshet [exterminating the idol], the son of Y’honatan [Yehovah has Given], the son of Sha’ul [desired], was come unto David [beloved], he fell on his face, and did reverence. And David [beloved] said, M’fivoshet [exterminating the idol]. And he answered, Behold youi servant!




Follow us:

Advertisements


Advertisements