Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




2 Kings 21:7

New Living Translation

Manasseh even made a carved image of Asherah and set it up in the Temple, the very place where the Lord had told David and his son Solomon: “My name will be honored forever in this Temple and in Jerusalem—the city I have chosen from among all the tribes of Israel.

See the chapter Copy

25 Cross References  

He is the one who will build a house—a temple—for my name. And I will secure his royal throne forever.

May you watch over this Temple night and day, this place where you have said, ‘My name will be there.’ May you always hear the prayers I make toward this place.

“If your people go out where you send them to fight their enemies, and if they pray to the Lord by turning toward this city you have chosen and toward this Temple I have built to honor your name,

The Lord said to him, “I have heard your prayer and your petition. I have set this Temple apart to be holy—this place you have built where my name will be honored forever. I will always watch over it, for it is dear to my heart.

then I will uproot Israel from this land that I have given them. I will reject this Temple that I have made holy to honor my name. I will make Israel an object of mockery and ridicule among the nations.

Uriah followed the king’s instructions and built an altar just like it, and it was ready before the king returned from Damascus.

He built pagan altars in the Temple of the Lord, the place where the Lord had said, “My name will remain in Jerusalem forever.”

For the Lord said, “I will also banish Judah from my presence just as I have banished Israel. And I will reject my chosen city of Jerusalem and the Temple where my name was to be honored.”

Then the king instructed Hilkiah the high priest and the priests of the second rank and the Temple gatekeepers to remove from the Lord’s Temple all the articles that were used to worship Baal, Asherah, and all the powers of the heavens. The king had all these things burned outside Jerusalem on the terraces of the Kidron Valley, and he carried the ashes away to Bethel.

The king removed the Asherah pole from the Lord’s Temple and took it outside Jerusalem to the Kidron Valley, where he burned it. Then he ground the ashes of the pole to dust and threw the dust over the graves of the people.

Manasseh also removed the foreign gods and the idol from the Lord’s Temple. He tore down all the altars he had built on the hill where the Temple stood and all the altars that were in Jerusalem, and he dumped them outside the city.

Manasseh even took a carved idol he had made and set it up in God’s Temple, the very place where God had told David and his son Solomon: “My name will be honored forever in this Temple and in Jerusalem—the city I have chosen from among all the tribes of Israel.

But now I have chosen Jerusalem as the place for my name to be honored, and I have chosen David to be king over my people Israel.’”

Then one night the Lord appeared to Solomon and said, “I have heard your prayer and have chosen this Temple as the place for making sacrifices.

For I have chosen this Temple and set it apart to be holy—a place where my name will be honored forever. I will always watch over it, for it is dear to my heart.

then I will uproot the people from this land that I have given them. I will reject this Temple that I have made holy to honor my name. I will make it an object of mockery and ridicule among the nations.

But if you return to me and obey my commands and live by them, then even if you are exiled to the ends of the earth, I will bring you back to the place I have chosen for my name to be honored.’

Remember that we are the people you chose long ago, the tribe you redeemed as your own special possession! And remember Jerusalem, your home here on earth.

They angered God by building shrines to other gods; they made him jealous with their idols.

They have set up their abominable idols right in my own Temple, defiling it.

“The people of Judah have sinned before my very eyes,” says the Lord. “They have set up their abominable idols right in the Temple that bears my name, defiling it.

Furthermore, they have defiled my Temple and violated my Sabbath day!

“You must never set up a wooden Asherah pole beside the altar you build for the Lord your God.




Follow us:

Advertisements


Advertisements