Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Job 8:9

New International Version

for we were born only yesterday and know nothing, and our days on earth are but a shadow.

See the chapter Copy

14 Cross References  

And Jacob said to Pharaoh, “The years of my pilgrimage are a hundred and thirty. My years have been few and difficult, and they do not equal the years of the pilgrimage of my fathers.”

We are foreigners and strangers in your sight, as were all our ancestors. Our days on earth are like a shadow, without hope.

Then King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon during his lifetime. “How would you advise me to answer these people?” he asked.

“Mortals, born of woman, are of few days and full of trouble.

They spring up like flowers and wither away; like fleeting shadows, they do not endure.

I thought, ‘Age should speak; advanced years should teach wisdom.’

“My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end without hope.

Will they not instruct you and tell you? Will they not bring forth words from their understanding?

My days are like the evening shadow; I wither away like grass.

But you, Lord, sit enthroned forever; your renown endures through all generations.

They are like a breath; their days are like a fleeting shadow.

You have made my days a mere handbreadth; the span of my years is as nothing before you. Everyone is but a breath, even those who seem secure.

“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing. They walk about in darkness; all the foundations of the earth are shaken.

A thousand years in your sight are like a day that has just gone by, or like a watch in the night.




Follow us:

Advertisements


Advertisements