Biblia Todo Logo
Cross References
- Advertisements -




1 Kings 9:8

New International Version

This temple will become a heap of rubble. All who pass by will be appalled and will scoff and say, ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’

See the chapter Copy

22 Cross References  

Because they have forsaken me and burned incense to other gods and aroused my anger by all the idols their hands have made, my anger will burn against this place and will not be quenched.’

He set fire to the temple of the Lord, the royal palace and all the houses of Jerusalem. Every important building he burned down.

Therefore, the anger of the Lord has fallen on Judah and Jerusalem; he has made them an object of dread and horror and scorn, as you can see with your own eyes.

They set fire to God’s temple and broke down the wall of Jerusalem; they burned all the palaces and destroyed everything of value there.

This temple will become a heap of rubble. All who pass by will be appalled and say, ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’

Our holy and glorious temple, where our ancestors praised you, has been burned with fire, and all that we treasured lies in ruins.

“When you tell these people all this and they ask you, ‘Why has the Lord decreed such a great disaster against us? What wrong have we done? What sin have we committed against the Lord our God?’

Their land will be an object of horror and of lasting scorn; all who pass by will be appalled and will shake their heads.

I will devastate this city and make it an object of horror and scorn; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.

Is this man Jehoiachin a despised, broken pot, an object no one wants? Why will he and his children be hurled out, cast into a land they do not know?

I will summon all the peoples of the north and my servant Nebuchadnezzar king of Babylon,” declares the Lord, “and I will bring them against this land and its inhabitants and against all the surrounding nations. I will completely destroy them and make them an object of horror and scorn, and an everlasting ruin.

Why arouse my anger with what your hands have made, burning incense to other gods in Egypt, where you have come to live? You will destroy yourselves and make yourselves a curse and an object of reproach among all the nations on earth.

“Edom will become an object of horror; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.

And when the people ask, ‘Why has the Lord our God done all this to us?’ you will tell them, ‘As you have forsaken me and served foreign gods in your own land, so now you will serve foreigners in a land not your own.’

Because of the Lord’s anger she will not be inhabited but will be completely desolate. All who pass Babylon will be appalled; they will scoff because of all her wounds.

He set fire to the temple of the Lord, the royal palace and all the houses of Jerusalem. Every important building he burned down.

All who pass your way clap their hands at you; they scoff and shake their heads at Daughter Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?”

You have fulfilled the words spoken against us and against our rulers by bringing on us great disaster. Under the whole heaven nothing has ever been done like what has been done to Jerusalem.

You will become a thing of horror, a byword and an object of ridicule among all the peoples where the Lord will drive you.

The whole land will be a burning waste of salt and sulfur—nothing planted, nothing sprouting, no vegetation growing on it. It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboyim, which the Lord overthrew in fierce anger.




Follow us:

Advertisements


Advertisements