Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Ruth 2:1

New English Translation

Now Naomi had a relative on her husband’s side of the family named Boaz. He was a wealthy, prominent man from the clan of Elimelech.

See the chapter Copy

13 Cross References  

Menahem got this silver by taxing all the wealthy men in Israel; he took fifty shekels of silver from each one of them and paid it to the king of Assyria. Then the king of Assyria left; he did not stay there in the land.

His possessions included 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 yoke of oxen, and 500 female donkeys; in addition he had a very great household. Thus he was the greatest of all the people in the east.

if I have rejoiced because of the extent of my wealth, or because of the great wealth my hand had gained,

Salmon the father of Boaz (by Rahab), Boaz the father of Obed (by Ruth), Obed the father of Jesse,

the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Sala, the son of Nahshon,

(Now the man’s name was Elimelech, his wife was Naomi, and his two sons were Mahlon and Kilion. They were of the clan of Ephrath from Bethlehem in Judah.) They entered the region of Moab and settled there.

One day Ruth the Moabite said to Naomi, “Let me go to the fields so I can gather grain behind whoever permits me to do so.” Naomi replied, “You may go, my daughter.”

Now yes, it is true that I am a guardian, but there is another guardian who is a closer relative than I am.

Now Boaz, with whose female servants you worked, is our close relative. Look, tonight he is winnowing barley at the threshing floor.

Salmon was the father of Boaz, Boaz was the father of Obed,




Follow us:

Advertisements


Advertisements