Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Psalm 90:5

New English Translation

You bring their lives to an end and they “fall asleep.” In the morning they are like the grass that sprouts up;

See the chapter Copy

16 Cross References  

Like a dream he flies away, never again to be found, and like a vision of the night he is put to flight.

men who were carried off before their time, when the flood was poured out on their foundations?

They are destroyed between morning and evening; they perish forever without anyone regarding it.

They glide by like reed boats, like an eagle that swoops down on its prey.

They are like a dream after one wakes up. O Lord, when you awake you will despise them.

My dwelling place is removed and taken away from me like a shepherd’s tent. I rolled up my life like a weaver rolls cloth; from the loom he cuts me off. You turn day into night and end my life.

I cry out until morning; like a lion he shatters all my bones; you turn day into night and end my life.

A voice says, “Cry out!” Another asks, “What should I cry out?” The first voice responds: “All people are like grass, and all their promises are like the flowers in the field.

The grass dries up, the flowers wither, when the wind sent by the Lord blows on them. Surely humanity is like grass.

For all flesh is like grass and all its glory like the flower of the grass; the grass withers and the flower falls off,




Follow us:

Advertisements


Advertisements