Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Job 17:6

New English Translation

He has made me a byword to people, I am the one in whose face they spit.

See the chapter Copy

11 Cross References  

Why did you run away secretly and deceive me? Why didn’t you tell me so I could send you off with a celebration complete with singing, tambourines, and harps?

then I will remove Israel from the land I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, and Israel will be mocked and ridiculed among all the nations.

I am a laughingstock to my friends, I, who called on God and whom he answered – a righteous and blameless man is a laughingstock!

Surely mockery is with me; my eyes must dwell on their hostility.

They detest me and maintain their distance; they do not hesitate to spit in my face.

“And now I have become their taunt song; I have become a byword among them.

You made us an object of ridicule among the nations; foreigners treat us with contempt.

All day long I feel humiliated and am overwhelmed with shame,

I wear sackcloth and they ridicule me.

They have stringed instruments, tambourines, flutes, and wine at their parties. So they do not recognize what the Lord is doing, they do not perceive what he is bringing about.

The Lord said to Moses, “If her father had only spit in her face, would she not have been disgraced for seven days? Shut her out from the camp seven days, and afterward she can be brought back in again.”




Follow us:

Advertisements


Advertisements