Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




2 Kings 25:21

New English Translation

The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath. So Judah was deported from its land.

See the chapter Copy

18 Cross References  

“The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry with them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their own land, whether far away or close by.

So the Lord rejected all of Israel’s descendants; he humiliated them and handed them over to robbers, until he had thrown them from his presence.

Finally the Lord rejected Israel just as he had warned he would do through all his servants the prophets. Israel was deported from its land to Assyria and remains there to this very day.

The Lord announced, “I will also spurn Judah, just as I spurned Israel. I will reject this city that I chose – both Jerusalem and the temple, about which I said, “I will live there.”

He deported Jehoiachin from Jerusalem to Babylon, along with the king’s mother and wives, his eunuchs, and the high-ranking officials of the land.

So I will throw you out of this land into a land that neither you nor your ancestors have ever known. There you must worship other gods day and night, for I will show you no mercy.’”

The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath. So Judah was taken into exile away from its land.

The Lord himself has scattered them; he no longer watches over them. They did not honor the priests; they did not show favor to the elders. ע (Ayin)

“‘I the Lord have spoken; judgment is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! I will judge you according to your conduct and your deeds, declares the sovereign Lord.’”

and I will drive you into exile beyond Damascus,” says the Lord. He is called the God who commands armies!

The Lord will force you and your king whom you will appoint over you to go away to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there.

The Lord will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods that neither you nor your ancestors have known, gods of wood and stone.

That is why the Lord’s anger erupted against this land, bringing on it all the curses written in this scroll.

I invoke heaven and earth as witnesses against you today that you will surely and swiftly be removed from the very land you are about to cross the Jordan to possess. You will not last long there because you will surely be annihilated.




Follow us:

Advertisements


Advertisements