Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




1 Kings 1:13

New Century Version

Go to King David and tell him, ‘My master and king, you promised that my son Solomon would be king and would rule on your throne after you. Why then has Adonijah become king?’

See the chapter Copy

16 Cross References  

When Nathan heard about this, he went to Bathsheba, Solomon’s mother. “Have you heard that Adonijah, Haggith’s son, has made himself king?” Nathan asked. “Our real king, David, does not know it.

While you are still talking to the king, I will come in and tell him that what you have said about Adonijah is true.”

She answered, “My master, you made a promise to me in the name of the Lord your God. You said, ‘Your son Solomon will become king after me, and he will rule on my throne.’

Nathan said, “My master and king, have you said that Adonijah will be the king after you and that he will rule on your throne?

I will do today what I have promised you in the name of the Lord, the God of Israel. I promised that your son Solomon would be king after me and rule on my throne in my place.”

Then come back up here with him. He will sit on my throne and rule in my place, because he is the one I have chosen to be the ruler over Israel and Judah.”

saying, ‘Bless the Lord, the God of Israel. Today he has made one of my sons the king and allowed me to see it.’ ”

Solomon became king after David, his father, and he was in firm control of his kingdom.

The Lord has given me many sons, and from those sons he has chosen Solomon to be the new king of Israel. Israel is the Lord’s kingdom.

Then Solomon sat on the Lord’s throne as king and took his father David’s place. Solomon was very successful, and all the people of Israel obeyed him.

Power and peace will be in his kingdom and will continue to grow forever. He will rule as king on David’s throne and over David’s kingdom. He will make it strong by ruling with justice and goodness from now on and forever. The Lord All-Powerful will do this because of his strong love for his people.

only then could you change my agreement with David and Levi. Only then would my servant David not have a descendant ruling as king on David’s throne. And only then would the family of Levi not be priests serving me in the Temple.

When he becomes king, he should write a copy of the teachings on a scroll for himself, a copy taken from the priests and Levites.




Follow us:

Advertisements


Advertisements