Biblia Todo Logo
Cross References
- Advertisements -




Jeremiah 7:2

New American Bible - revised edition

Stand at the gate of the house of the Lord and proclaim this message there: Hear the word of the Lord, all you of Judah who enter these gates to worship the Lord!

See the chapter Copy

38 Cross References  

Micaiah continued: “Therefore hear the word of the Lord: I saw the Lord seated on his throne, with the whole host of heaven standing to his right and to his left.

And now our feet are standing within your gates, Jerusalem.

Hear the word of the Lord, princes of Sodom! Listen to the instruction of our God, people of Gomorrah!

Hear the word the Lord speaks to you, house of Israel.

Then the Lord said to me: Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem: Hear the words of this covenant and obey them.

When Jeremiah returned from Topheth, where the Lord had sent him to prophesy, he stood in the court of the house of the Lord and said to all the people:

Go, cry out this message for Jerusalem to hear! I remember the devotion of your youth, how you loved me as a bride, Following me in the wilderness, in a land unsown.

Listen to the word of the Lord, house of Jacob! All you clans of the house of Israel,

Thus says the Lord: Stand in the court of the house of the Lord and speak to the inhabitants of all the cities of Judah who come to worship in the house of the Lord; whatever I command you, tell them, and hold nothing back.

Jeremiah the prophet answered the prophet Hananiah in the sight of the priests and all the people standing in the house of the Lord,

Just hear the word of the Lord, Zedekiah, king of Judah! Then, says the Lord concerning you, you shall not die by the sword.

So Baruch read the words of Jeremiah from the scroll in the room of Gemariah, son of the scribe Shaphan, in the upper court of the Lord’s house, at the entrance of the New Temple Gate, in the hearing of all the people.

So you yourself must go. On a fast day in the hearing of the people in the Lord’s house, read the words of the Lord from the scroll you wrote at my dictation; read them also to all the people of Judah who come up from their cities.

Jeremiah said to all the people and to all the women: Hear the word of the Lord, all you Judahites in the land of Egypt:

The word came to Jeremiah from the Lord:

The hand of the Lord came upon me, and he led me out in the spirit of the Lord and set me in the center of the broad valley. It was filled with bones.

Hear this, priests, Pay attention, house of Israel, Household of the king, give ear! For you are responsible for judgment. But you have been a snare at Mizpah, a net spread upon Tabor,

Now hear the word of the Lord: You say: ‘Do not prophesy against Israel, do not preach against the house of Isaac.’

Hear, O peoples, all of you, give heed, O earth, and all that is in it! Let the Lord God be witness against you, the Lord from his holy temple!

And I said: Hear, you leaders of Jacob, rulers of the house of Israel! Is it not your duty to know what is right,

Hear this, you leaders of the house of Jacob, you rulers of the house of Israel! You who abhor justice, and pervert all that is right;

Whoever has ears ought to hear.” The Purpose of Parables.

Jesus answered him, “I have spoken publicly to the world. I have always taught in a synagogue or in the temple area where all the Jews gather, and in secret I have said nothing.

“Go and take your place in the temple area, and tell the people everything about this life.”

And all day long, both at the temple and in their homes, they did not stop teaching and proclaiming the Messiah, Jesus.

“‘“Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches. The victor shall not be harmed by the second death.”’ To Pergamum.

“‘“Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches. To the victor I shall give some of the hidden manna; I shall also give a white amulet upon which is inscribed a new name, which no one knows except the one who receives it.”’ To Thyatira.

“‘“Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches.”’

“‘“Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches. To the victor I will give the right to eat from the tree of life that is in the garden of God.”’ To Smyrna.

“‘“Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches.”’ To Laodicea.

“‘“Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches.”’”

“‘“Whoever has ears ought to hear what the Spirit says to the churches.”’ To Philadelphia.




Follow us:

Advertisements


Advertisements