Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Jeremiah 24:9

New American Bible - revised edition

I will make them an object of horror to all the kingdoms of the earth, a reproach and a byword, a taunt and a curse, in all the places to which I will drive them.

See the chapter Copy

29 Cross References  

I will pursue them with sword, famine, and pestilence, and make them an object of horror to all the kingdoms of the earth, a curse, a desolation, a hissing, and a reproach to all the nations among which I have banished them,

And I will make them an object of horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh, son of Hezekiah, king of Judah, did in Jerusalem.

and you will be a horror, a byword, a taunt among all the peoples to which the Lord will drive you. Fruitless Labors.

Therefore, thus says the Lord: You for your part did not obey me by proclaiming freedom for your families and neighbors. So I now proclaim freedom for you—oracle of the Lord—for the sword, starvation, and disease. I will make you an object of horror to all the kingdoms of the earth.

I will cut off Israel from the land I gave them and repudiate the house I have consecrated for my name. Israel shall become a proverb and a byword among all nations,

And because of them this curse will be used by all the exiles of Judah in Babylon: “May the Lord make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in fire,”

I will treat this house like Shiloh, and make this city a curse for all the nations of the earth.

to Jerusalem, the cities of Judah, its kings and princes, to make them a ruin and a waste, an object of hissing and cursing, as they are today;

You will leave your name for a curse to my chosen ones when the Lord God slays you, and calls his servants by another name.

I will uproot the people from the land I gave and repudiate the house I have consecrated for my name. I will make it a proverb and a byword among all nations.

The Lord will let you be beaten down before your enemies; though you advance against them from one direction, you will flee before them in seven, so that you will become an object of horror to all the kingdoms of the earth.

Son of man, because Tyre said of Jerusalem: “Aha! The gateway of the peoples is smashed! It has been turned over to me; I will be enriched by its ruin!”

Say to the Ammonites: Hear the word of the Lord! Thus says the Lord God: Because you jeered at my sanctuary when it was desecrated, at the land of Israel when it was destroyed, and at the house of Judah when they went into exile,

The Lord could no longer bear the evil of your deeds, the abominations you were doing; then your land became a waste, a horror, a curse, without even one inhabitant, as it is today.

I will take away the remnant of Judah who insisted on going to the land of Egypt to live there; in the land of Egypt they shall meet their end. They shall fall by the sword or be consumed by hunger. From the least to the greatest, they shall die by sword or hunger; they shall become a malediction, a horror, a curse, a reproach.

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Just as my furious wrath was poured out upon the inhabitants of Jerusalem, so shall my anger be poured out on you when you reach Egypt. You shall become a malediction and a horror, a curse and a reproach, and you shall never see this place again.

I will make this city a waste and an object of hissing. Because of all its wounds, every passerby will be horrified and hiss.

When I humbled my spirit with fasting, this led only to scorn.

Till I repudiated the holy princes, put Jacob under the ban, exposed Israel to scorn.

therefore, thus says the Lord God: See, I am coming against you! I will carry out judgments among you while the nations look on.

Indeed, thus says the Lord God: Raise up an army against them and hand them over to terror and plunder.

Thus I will punish those who live in Egypt, just as I punished Jerusalem, with sword, hunger, and disease,




Follow us:

Advertisements


Advertisements