Biblia Todo Logo
Cross References
- Advertisements -




Isaiah 38:13

Modern English Version

I composed my soul until morning, like a lion, so He breaks all my bones; from day even to night You make an end of me.

See the chapter Copy

15 Cross References  

Then he said to him, “Because you have not obeyed the voice of the Lord, behold, as soon as you leave me, a lion will kill you.” And as soon as he left him, a lion found and killed him.

“My days fly more swiftly than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was turned into the drought of summer.   Selah

Remove Your stroke from me; I am coming to an end by the hostility of Your hand.

“Now consider this, you who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:

Let me hear joy and gladness; let the bones that You have broken rejoice.

lest they tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.

You carry them away like a flood; they fall asleep; in the morning they are like grass that grows anew:

My flesh and my skin He has made waste away; He has broken my bones;

Then the king commanded, and they brought those men who had accused Daniel, and they cast them into the den of lions—them, their children, and their wives. And the lions overpowered them and broke all their bones in pieces before they came to the bottom of the den.

For I will be like a lion to Ephraim and like a young lion to the house of Judah. I, Myself, will tear and go away. I will carry off, and no one will rescue.




Follow us:

Advertisements


Advertisements