For he shalbe greate in the syght of the Lorde, and shall neyther drinke wyne nor stronge drinke. And he shalbe fylled with the holy ghost, euen in his mothers wombe:
Before I fashyoned the in thy mothers wombe, I did know the. And or euer thou wast borne, I sanctifyed the, and ordeyned the, to be a Prophete vnto the people.
For I saye vnto you: a greater Prophete then Ihon, amonge womens children is ther none. Neuerthelesse one that is lesse in the kingdome of God, is greater then he.
And I haue bene with the in al thou tokest in hande, and haue weded oute al thyne enemies oute of thy syghte, and haue made the a name like the name of the greatest men of the earthe.
And the Lorde sayd vnto Iosua: This day wyll I begynne to magnifye the, in the syghte of Israell, that they maye knowe howe that as I was wyth Moses, so wyll I be wyth the.
The Lorde of hostes shall defende them, they shall consume and deuoure, & subdue them with slyng stones. They shal dryncke & rage as it were thorow wyne. They shalbe fylled like the basens, & as the hornes of the aulter.
And rychesse and honoure come of the, and thou raygnest ouer all, and in thyne hande is power and strengthe, and in thyne hande it is to make greate, and to geue strengthe vnto all.
And hys father wold not: but sayd: I knowe it well my sonne, I knowe it well. He shalbe also a people & shalbe great. But of a truth hys yonger brother shalbe greatter than he, and hys seed shall be full of people.
dryncke no wyne, no strong drynke, neither thou nor thy sonnes wyth the: when ye go into the tabernacle of wytnes, lest ye dye. And let it be a lawe for euer vnto youre chyldren after you:
But they sayde: we dryncke no wyne, for Ionadab the sonne of Rechab oure father commaunded vs sayinge: yea and youre sonnes shall neuer dryncke wyne, buylde no houses, sowe no sede, plante no vynes,