Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Ezra 3:11

Lighthouse Bible 2006

And they sang together by course in praising and giving thanks unto the LORD; because he is good, for his mercy endures for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.

See the chapter Copy

32 Cross References  

O give thanks unto the LORD; for he is good; for his mercy endures for ever.

And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to the LORD, because his mercy endures for ever;

It even came to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endures for ever: that then the house was filled with a cloud, even the house of the LORD;

And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshiped, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endures for ever.

And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren opposite them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, watch beside watch.

So stood the two companies of those who gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:

For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endures to all generations.

But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon those who fear him, and his righteousness unto children’s children;

Praise ye the LORD. O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.

O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endures for ever.

O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endures for ever.

​LORD, my heart is not puffed up, nor my eyes lofty: neither do I occupy myself with great matters, or in things too high for me.

Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises to his name; for it is pleasant.

​O clap your hands, all you people; shout unto God with the voice of triumph.

God has gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.

And Miriam answered them, Sing to the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider has he thrown into the sea.

Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of you.

Sing, O you heavens; for the LORD has done it: shout, you lower parts of the earth: break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree in it: for the LORD has redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

And one cried out to another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of those who shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endures for ever: and of those who shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause the captivity of the land to return, as at the first, says the LORD.

Who is left among you that saw this house in its first glory? and how do you see it now? is it not in your eyes in comparison with it as nothing?

Who are you, O great mountain? before Zerubbabel you shall become a plain: and he shall bring forth the crowning stone thereof with shouting, crying, Grace, grace to it.

Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, your King comes to you: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon a donkey, and upon a colt the foal of a donkey.

And his mercy is on those who fear him from generation to generation.

And Joshua had commanded the people, saying, You shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I tell you to shout; then shall you shout.

And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for the LORD has given you the city.

And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram’s horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.




Follow us:

Advertisements


Advertisements